Translation of "interest of the" in Italian


How to use "interest of the" in sentences:

• Personal Data collected for purposes related to the legitimate interest of the Data Controller will be retained until such interest is met.
• I Dati Personali raccolti per finalità riconducibili all’interesse legittimo del Titolare saranno trattenuti sino al soddisfacimento di tale interesse.
All that we want to do away with is the miserable character of this appropriation, under which the laborer lives merely to increase capital, and is allowed to live only in so far as the interest of the ruling class requires it.
Vogliamo eliminare soltanto il carattere miserabile di questa appropriazione, nella quale l’operaio vive solo allo scopo di accrescere il capitale, e vive solo quel tanto che esige l’interesse della classe dominante.
The storage of these personal data is, therefore, in the own interest of the data controller, so that he can exculpate in the event of an infringement.
L’archiviazione di questi dati personali è quindi nell’interesse del controller dei dati, in modo tale che si possa discolpare in caso di violazione.
(c) the transfer is necessary for the conclusion or performance of a contract concluded in the interest of the data subject between the controller and a third party; or
il trasferimento sia necessario per la conclusione o l'esecuzione di un contratto stipulato tra il titolare del trattamento e un'altra persona fisica o giuridica a favore dell'interessato;
The processing is based on the legitimate interest of the website operator.
Il trattamento avviene nell'interesse legittimo del gestore del sito web.
In the interest of the West's greatest horse, the bronco and myself, who grows them, I'm putting up an extra $1, 000 to the bronco rider who wins!
Nell'interesse dei grandi cavalli del West, dei bronco... e di me stesso, che li allevo, punto altri 1000 dollari... sul cavaliere del bronco che vincerà!
I believe they would kill anyone if it is in the best interest of the work.
Ucciderebbero chiunque se fosse nell'interesse del progetto.
You are to preserve the best interest of the town.
..dimenticando i tuoi doveri di reginetta! Dovresti badare agli interessi della città!
Committing yourself to one person isn't in the interest of the species.
Affidare te stesso a una persona non è nell'interesse della specie.
I still pull a few strings now and then, when I think it's in the best interest of the Bureau.
Smuovo un po' le acque ogni tanto, quando penso sia nel miglior interesse del dipartimento. Come Rusick.
I am acting in the sole interest of the group!
Sto agendo esclusivamente nell'interesse del gruppo!
If everything you've done has been in the best interest of the island then I'm sure the monster will understand.
Se tutto quello che hai fatto era la cosa migliore per l'isola... Allora sono sicuro che il mostro capira'.
The processing of personal data strictly necessary for the purposes of preventing fraud also constitutes a legitimate interest of the data controller concerned.
a) per motivi legittimi al trattamento dei dati personali che lo riguardano, ancorché pertinenti allo scopo della raccolta;
Naturally, the creation of your profile is free of charge and will help you attract the interest of the opposite sex.
Come detto, la creazione del profilo è gratuita e ti aiuterà ad attirare l'interesse del sesso opposto.
(c) the transfer is necessary for the conclusion or performance of a contract concluded in the interest of the data subject between the controller and another natural or legal person; or
c) il trasferimento sia necessario per la conclusione o l’esecuzione di un contratto stipulato tra il responsabile del trattamento e un terzo a favore dell’interessato, oppure
They shall be completely independent in the performance of their duties, in the general interest of the Community.
Essi esercitano le loro funzioni in piena indipendenza, nell'interesse generale della Comunità. Articolo 198 B
When I give a command, it's done in the best interest of the unit.
Quando vi do un comando, lo faccio nel miglior interesse dell'unità.
Make sure his decision's in the best interest of the American people.
E di assicurarmi che la sua decisione sia presa nell'interesse del popolo americano.
To protect the interest of the mines.
Per proteggere gli interessi delle miniere.
The task of the European Investment Bank shall be to contribute, by having recourse to the capital market and utilising its own resources, to the balanced and steady development of the internal market in the interest of the Union.
La Banca europea per gli investimenti ha il compito di contribuire, facendo appello al mercato dei capitali ed alle proprie risorse, allo sviluppo equilibrato e senza scosse del mercato interno nell'interesse dell'Unione.
The inordinate cost in a case of this nature, both in terms of time and resources, is not in the best interest of the firm.
Perche' un caso del genere, in termini di tempo e risorse, ha costi esorbitanti che non fanno esattamente l'interesse dello studio.
Look, I represent the interest of the parent company.
Guarda, io rappresento gli interessi di un'associazione genitori.
We still could have stopped it, but it was not in the interest of the militarists.
Avremmo ancora potuto fermarli. Purtroppo questa non era la stessa intenzione degli interventisti.
It must be big if it's piqued the interest of the CIA.
Dev'essere una bomba, se suscita l'interesse della CIA.
The proletarian movement is the self-conscious, independent movement of the immense majority, in the interest of the immense majority.
Il movimento proletario è il movimento indipendente della immensa maggioranza.
Provide also a statement explaining the legitimate interest of the opposition, unless the opposition is lodged by the national authorities, in which case no statement of legitimate interest is required.
Fornire inoltre una dichiarazione che dimostri l'interesse legittimo dell'opponente, a meno che l'opposizione venga presentata dalle autorità nazionali, nel qual caso non è richiesta alcuna dichiarazione di interesse legittimo.
It should be recalled that, in the previous investigations, the adoption of measures was considered not to be against the interest of the Union.
Occorre ricordare che nelle inchieste precedenti si è ritenuto che l'adozione delle misure non fosse contraria all'interesse dell'Unione.
The Tournament Director and Floor Personnel are to consider the best interest of the game and fairness as the top priority in the decision-making process.
Il direttore del torneo e il personale del casinòdevono considerare l'interesse del torneo e la sua correttezzacome priorità assoluta al momento di prenderedecisioni.
The task of the European Investment Bank shall be to contribute, by having recourse to the capital market and utilizing its own resources, to the balanced and steady development of the common market in the interest of the Community.
Articolo III-300 La Banca europea per gli investimenti ha il compito di contribuire, facendo appello al mercato dei capitali ed alle proprie risorse, allo sviluppo equilibrato e senza scosse del mercato interno nell'interesse dell'Unione.
Thus, each resident can go to work or in various points of interest of the cities by borrowing the train.
Così, ogni residente può andare al lavoro o in vari punti di interesse delle città prendendo in prestito il treno.
(c) the transfer is necessary for the conclusion or performance of a contract concluded in the interest of the data subject between the Controller and another natural or legal person;
2. Il paragrafo 1 non si applica nel caso in cui la decisione: a) sia necessaria per la conclusione o l'esecuzione di un contratto tra l'interessato e un titolare del trattamento;
The interest of the application is to learn Spanish from everyday discussions.
L'interesse dell'applicazione è imparare lo spagnolo dalle discussioni quotidiane.
Where the asylum seeker is an unaccompanied minor, the Member State responsible for examining his/her application is the Member State where a member of his/her family is legally present, provided that this is in the best interest of the minor.
Se il richiedente asilo è un minore non accompagnato, è competente per l'esame della domanda di asilo lo Stato membro nel quale si trova legalmente un suo familiare, purché ciò sia nel migliore interesse del minore.
Thus, the introduction will inform the recipient about the purpose of the synthesis, the causes that motivated, the importance and interest of the latter.
Pertanto, l'introduzione informerà il destinatario circa lo scopo della sintesi, le cause che hanno motivato, l'importanza e l'interesse di quest'ultimo.
By its involvement in the ESM Treaty, the Commission promotes the general interest of the Union.
Con il suo coinvolgimento nel Trattato MES, la Commissione promuove l’interesse generale dell’Unione.
And there's a real sense of interdependence, that the individual birds somehow understand that their interests are in the interest of the collective.
E c’è un vero e proprio senso di interdipendenza, e i singoli uccelli in qualche modo comprendono che i loro interessi sono nell’interesse della collettività.
And one of the art forms that elicited the interest of the agency, and had thus come under question, is abstract expressionism.
Una delle forme d'arte che ha suscitato interesse nella CIA e che per questo viene criticata, é l'espressionismo astratto.
And that insured that we could move this forward and it would have both the self-interest of Kiribati as well as the self-interest of the world.
E quello ci ha permesso di andare avanti sia nell'interesse dello stesso Kiribati che in quello del mondo intero.
5.6107120513916s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?